Sandy Julien nous donne des nouvelles sur l’avancement du projet de traduction de Shadowdark.
Des news d’une des dernières lignes droites. L’ultime relecture (et la modification des numéros de renvoi de page… la purge !) est achevée.
Les monstres ne se déplacent plus à distance courte mais intermédiaire, on lance bien les sorts avec SAG et non CHA, le demi-orque a un bonus à l’attaque ET aux dégâts, et il y a aussi une foule de petites pétouilles corrigées dans les Cursed Scrolls (dont une bourde monumentale de ma part : ça valait la peine de laisser reposer et de reprendre un peu plus tard, après la seconde maquette).
Il faut donc encore que ces modifs soient intégrées et que je les vérifie, et il manquait une illu pleine page (Mathieu contacte l’illustrateur pour voir où ça en est).
Comme me le disait un de mes mentors en relecture au début des années 2000 : à chaque passe de relecture il reste 1 % d’erreurs. Ce qui signifie qu’on se prend le paradoxe de la flèche de Zénon d’Elée dans la tronche : on approche toujours du 0 faute comme la flèche se rapproche de la cible, mais on ne l’atteint pas.
Il restera sans doute une pétouille dans ces ouvrages. Je ne dis pas ça pour ajouter un filet de sécurité, hein : c’est juste comme ça. Hier, je lis un bouquin incroyable traduit par un de ceux que je considère comme les meilleurs traducteurs au monde, et rien qu’en lisant “pour le fun”, je chope une faute de graphie… d’une phrase à la suivante. Un nom a changé d’une lettre entre ces deux phrases.
Ca arrive aux meilleurs, donc ça arrive aussi aux traducteurs moins divins.
Ca n’empêche, ces textes ont été lus, relus, rerelus, rererelus… et ils bénéficieront d’une ultime passe quand ils reviendront de la maquette… juste avant de partir chez l’imprimeur. De notre côté on est dans les temps, au taquet, mais jamais à l’abri d’un bug de livraison, de fabrication ou autre. Je ne vous donne donc toujours pas de date, mais des dates, on en a évoqué hier avec Mathieu Saintout, et on espère pouvoir les tenir parce qu’on veut que vous mettiez enfin la main sur les bouquins. Pour les PDF des zines… ça ne va pas tarder (ça a mis plus de temps que prévu de ce côté-là : je saurai pour les financements suivants qu’il faut procéder un peu autrement histoire de raccourcir au maximum les délais que NOUS, on maîtrise, c’est à dire ceux de la livraison des PDF : je pense que c’est un bon moyen de faire patienter ceux qui, comme moi, trépignent en attendant d’avoir leur jeu).
Bon, bref…
Shadowdark, c’est le premier projet Rabbit Hole et je suis content de la façon dont il se déroule. Il y a bien évidemment d’autres trucs en préparation (on en a déjà parlé), mais on a envie avant tout de bien “poser” la gamme Shadowdark : il ne s’agit pas d’une gamme-éclair, et on discute beaucoup de ce qu’on va publier ensuite. Il ne s’agit pas que du matériel du second financement en anglais, mais bien de créations tierce partie (d’ailleurs je mets la dernière main à la relecture de NOS scénars français, qui seront réunis dans un petit zine). Là, il faut trier et proposer le meilleur et… ben ça ne plaira forcément pas à tout le monde.
Je veux parler un peu de ça. On voit sortir un peu tout et n’importe quoi pour Shadowdark, depuis les accessoires divers et variés jusqu’aux univers de campagne. Il y a deux suppléments tierce-partie qui nous font de l’oeil, mais en dehors de ceux-là, ce que j’ai envie de proposer, c’est surtout du scénario. Les classes de perso, les monstres et les suppléments de règle c’est bien (et il y en a d’excellents, comme le recueil Unnatural Selection ou les Letters from the Dark), mais pour moi, ça a plutôt tendance à rajouter des pattes au serpent. Je préfère des choses comme les Righteous Vows et les scénarios. La gamme comprendra donc du supplément de règles, mais je pense insister surtout sur les suppléments de scénarios (et là on a quelques trucs dans notre besace).
Bref: ces sujets sont en cours de réflexion et on vise bien évidemment déjà la suite, en espérant vous proposer des choses qui vous donneront envie de jouer et de créer !
Bientôt, je posterai ce genre de message sur le site officiel de Rabbit Hole, et je viendrai reposter ici les liens.
A tout bientôt !
Cette news est la publication sur le site d’un texte posté par Sandy Julien sur Facebook